MEB, tarihi kitaptaki ‘Kürt’ ifadesini sansürledi
ÖZGÜR ÜLKE- Sosyolog Adnan Bayar, MEB yayınlarının üç ciltlik İbn-i Haldun “Mukaddime”sinde, Mısır’ı konu alan bir bölümde “Kürt hanedanının soyundan” ifadesi değiştirilerek yayınlandığını iddia etti. Söz konusu sansür sosyal medyada büyük tepki topladı.
MEB yayınları tarafından 1997 yılında yayınlanan İbn-i Haldun “Mukaddime”sinin birinci cildinin 643. sayfasında, Mısır’ı konu alan bir bölümde “Kürt hanedanının soyundan” ifadesi değiştirilmiş.Sosyolog Adnan Fırat Bayar, sosyal medya hesabından yaptığı paylaşımda, MEB’in bastırdığı üç ciltlik İbn-i Haldun “Mukaddime”sinin birinci cildinin 643. sayfasında Mısır’ı konu alan bölümdeki “Kürt hanedanının soyundan” ifadesinin çıkarıldığını belirtti.
Kitapta yer alan, “(Mısır’daki) Türk devletinde ise (Memlüklüler) bu göreve Türkler veya kendilerinden önceki devlet yöneticileri olan Kürt soyundan (Eyyubiler) gelenler atanmaktadır” ifadeleri, “Türk devletlerinde ise bu memurluk Türklerin büyük devlet adamları ve onlardan önce hükümet sürenlerin evladı elindedir” şeklinde değiştirildi.
Sosyal medyada söz konusu sansüre tepkiler yağdı.Yurttaşlar, bu yaklaşımın asimilasyonun bir parçası olduğunu savundu. Mehmet Demirci isimli öğrenci, tarihi gerçekliklerin milliyetçi güdülerle yapılan hamlelerle saptırılmayacağını söyledi. Kenan Kıvanç isimli sosyal medya kullanıcısı ise ellerinden gelse kürtlerin varlığını bitirecekler diyerek bunun kabul edilemez olduğunu belirtti.